Ю.Ф. Надеждин "Самый надёжный мост – тот, что проложен от сердца к сердцу. Дни культуры Киргизии в Ярославле"

 

  



Самый надёжный мост – тот, что проложен от сердца к сердцу

Дни культуры Киргизии в Ярославле

Погожим воскресным полднем прямо у подъезда ярославского Дворца молодёжи нежданно-негаданно как из-под земли выросла киргизская юрта – самая настоящая, из верблюжьего войлока, натянутого на решетчатый остов из берёзовых реек. Над входом в юрту развевался Государственный флаг независимой парламентской республики Киргизия, с эмблемой этой страны – солнцем с сорока лучами, по числу племён, некогда давших жизнь народу этой далёкой загадочной страны, где по обычаю предков и сегодня почитают юрту, коня и неподражаемого охотника – птицу сокол. С юрты, собранной за пару часов на глазах у прохожих умельцами из ЯРОО «Биримдик – Единство», можно сказать, и начинались в Ярославле октябрьские Дни культуры этой страны.

Нашим гидом в юрте и у длинного праздничного стола в фойе дворца стал тот, кто строил юрту и варил плов для гостей – старожил Ярославля, живущий здесь чуть ли не четверть века, механик по профессии и мастер на все руки Достан Эралиев. От него мы первым делом получили авторитетное подтверждение того, что знали мы и раньше – что вторым государственным языком у него на родине по-прежнему остаётся русский, что с начала нового столетия действует Декларация о взаимной дружбе, сотрудничестве и партнёрстве между нашими странами, а о былых деловых связях Ярославля и Киргизии напоминает сегодня совхоз «Киргизстан», выстроенный методом народной стройки в середине 70-х годов и на перестроечных ухабах каким-то чудом выживший. И ещё много чего любопытного узнали мы от Достана: что плов умеет он варить двенадцати видов, что этот по случаю праздника варился в чугунном казане вместимостью 80 литров, что знаменитого бишбармака мы здесь не найдём, потому что он, оказывается, «невыездной» и есть его надо с пылу с жару. А вот домашнюю колбасу под названием чучук, привезённую за тысячу вёрст из Киргизии, можно было попробовать не выходя из юрты. Что мы немедленно и сделали, чтобы сразу и получше узнать этот праздник не только на глаз и на слух, но и самым испытанным способом – на вкус.

В юрте начиналась, а в фойе Дворца молодёжи продолжалась занявшая целую стену коллекция слайдов с просторными пейзажами знаменитого горного озера Иссык-Куль с могилой великого путешественника Пржевальского на берегу, с ледниками на неприступных вершинах, стремительными речками, где водится форель, с портретами стариков аксакалов в семейном интерьере и жанровыми сценами из жизни киргизов, наших современников. Легко узнали мы в лицо и главного героя этой впечатляющей фотоповести – классика мировой литературы Чингиза Айтматова. Комментарий же к увиденному получили мы, можно сказать, прямо из первых рук. Коллекцию у её автора, маститого фотографа Александра Фёдорова посольство Киргизии в Москве приобрело к предстоящей декабрьской 85-летней годовщине Айтматова, а Чрезвычайный и Полномочный посол Киргизской республики в Российской Федерации господин Болот Джунусов распорядился привезти бесценный эксклюзив в Ярославль.

- Не забудем,- размышлял Болот Тологонович о значении наследия Айтматова для наших дней,- что Чингиз Айтматов одним из первых во второй половине XX века с такой выстраданной тревогой заговорил об опасности и последствиях для личности разрушения гармонической связи «человек – природа – общество», отрыва его от родовых корней, вспомним манкуртов, людей, потерявших память, из романа «…И дольше века длится день». Он знал, в чём выход, говорил: «Воздающий не оскудеет», имея в виду и диалог культур, взаимопроникновение духовных ценностей разных народов, учил, что их различия – не пропасть между людьми, а поле их взаимодействия, нахождения точек соприкосновения, что содружество национальных культур не раз вставало спасительной преградой терроризму, конфликтам цивилизаций и конфессий.

Представившись залу со сцены, господин посол сердечно поприветствовал всех перед началом гала-концерта - вместе с советником губернатора Александром Тимченко, руководством мэрии, лидером регионального отделения Ассамблеи народов России Нур-Эл Хасиевым, довольно внушительной по составу делегацией столичной киргизской диаспоры, посланцами Дома дружбы наших соседей ивановцев, вместе со старшеклассницами ярославской школы №66, обладателями гран-при фестиваля искусств «Россия. Радуга». Их приветствие – старинный киргизский танец - и стало началом почти трёхчасового парада талантов, по ходу которого артисты общались с публикой и между собой на языке, не требующем перевода – задушевных мелодий, торжественного стиха во славу Киргизии, движениия и жеста, улыбок и шуток кэвээнщиков. В руках солиста виртуоза Таалая Мамыралиева оживали полузабытые народные музыкальные инструменты – древняя среднеазиатская свирель и легендарный трёхструнный комуз, в сопровождении которого поётся богатырский эпос киргизов «Манас».

За два неполных дня своего пребывания в Ярославле высокий гость, оказавшийся человеком общительным, любознательным и блестяще эрудированным, много чего успел и помимо участия в самом празднике. Для начала в офисе ассамблеи на улице Чехова пообщался он с президентом ЯРОО «Биримдик – Единство» Керимбеком Арыкбаевым, активом киргизской и других диаспор, съездил к ледовому дворцу - возложил цветы на мемориале погибших хоккеистов «Локомотива» и только после этого приехал во Дворец молодёжи, где его с нетерпением ждали. Успел и плов Достана оценить, и провести экскурсию по айтматовской фотовыставке, а следующее утро посвятил прогулке по старому ярославскому посаду и, будучи по университетскому диплому историком – конечно, музеям.

На протокольных встречах с губернатором Сергеем Ястребовым и новым председателем областной думы Михаилом Боровицким во второй день визита Джунусов первым делом рассказал о впечатлениях от праздника. Отметил приподнятую и полную искреннего дружелюбия обстановку на сцене и в зале Дворца молодёжи. Ещё раз сказал своё искреннее спасибо юным ярославнам из шестьдесят шестой школы – за бережное отношение к фольклорной основе танца, и всем, кто вышел в тот день на сцену, не только внушительным соединённым силам ярославской, московской, ивановской диаспор своих соотечественников, но и народным талантам других национальностей – казахов, украинцев, интернациональной команды ансамбля «Ритмы гор». Поблагодарил всех за вдохновенное признание в любви древней земле Киргизии:

- Зал был живой, радостный, по-настоящему праздничный, чувствовалось, что многие давно ждали этого дня. И невольно подумалось, что самые надёжные мосты – те, что люди прокладывают от сердца к сердцу. Так что позвольте поздравить организаторов дней культуры, их партнёров в правительстве Ярославской области – кураторов целевой программы по гармонизации межнациональных отношений. Судя по всему, задуманное удалось, что особенно ценишь по контрасту с печальными и тревожными событиями на юге Москвы.

Несмотря на то, что поездка в Ярославль Чрезвычайного и Полномочного посла Киргизской республики в России носила по его словам «ознакомительный характер», у концовок его встреч в Доме правительства и областной думе посыл получился деловой и конструктивный.

- Мы и погоду специально для вас приготовили, ясную, с солнышком и лёгким морозцем, принимаем вас в большой православный праздник Покрова Пресвятой Богородицы, - приветствовал посла Сергей Ястребов.

Оба официальных приёма напоминали скорее встречу старых добрых друзей, которые давно не виделись. Сообща вспоминали те времена, когда ярославские моторы исправно служили нашим киргизским партнёрам на высокогорных дорогах, а хлопок, табачное сырьё, фрукты шли в Ярославль в плановом порядке по договорам между хозяйствующими субъектами, когда под Ростовом Великим строился и в свой час заработал совхоз «Киргизстан», когда на Волковской сцене шёл спектакль «Материнское поле» по прозе Айтматова, а в ярославских кинотеатрах – фильмы талантливых киргизских режиссёров Океева и Шамшиева.

- Есть возникшие не сегодня, проверенные временем взаимное уважение, обоюдный, просто человеческий, интерес, мы можем быть полезными друг другу,- подытожил эти ностальгические воспоминания губернатор, предварительно развернув перед гостем широкую панораму современной, инновационного типа, социально ориентированной экономики края, дальних перспектив и свежих новостей, начиная с намеченного на ноябрь нынешнего года гражданского форума с захватывающей дух титульной темой: «Интеллектуальное будущее России».

Поделился оптимизмом и высокий гость – в тон принимающей стороне без риторики и натужного официоза. Дал краткий обзор перспектив. Времена крутых междоусобий в Киргизии позади, общественно-политическая обстановка нормализуется. В экономику идёт бизнес, появились солидные инвесторы и жизнеспособные фермерские хозяйства. Нет проблем с реализацией хлопка и, например, такой новой для республики культуры, как фасоль, правда, идёт она пока только в Турцию и на Балканы. Но растёт товарооборот и между нашими странами: в прошлом году он достиг рекордной для последних лет цифры, превысив 2 миллиарда рублей. Есть совместные перспективные проекты в энергетике, развитии железнодорожной сети. Информагентства сообщают, что после недавнего заседания членов Высшего Евразийского Экономического Союза в Астане премьер-министр России Дмитрий Медведев обещал своему киргизскому коллеге Жанторо Сатыбалдиеву оказать республике необходимое содействие в её вступлении в Таможенный Союз.

Так что фон для восстановление нарушенных контактов Ярославского края с Киргизией создаётся самый благоприятный, тем более, что в Москве действует межпарламентская комиссия по развитию сотрудничества наших стран во главе с Героем России генералом Заварзиным. В её состав входит и ярославец Анатолий Лисицын. Он Киргизию знает и любит, не раз там бывал, в киргизских деловых кругах у Анатолия Ивановича репутация мудрого аксакала. Напомнив об этом, председатель областной думы предложил одно из ближайших заседаний межпарламентской комиссии провести в Ярославле. Возражений не последовало.

Среди презентов посла нашему спикеру оказалась и книга публицистики Айтматова. Михаил Боровицкий принимал дар со словами:

- Читать мудрого Чингиза полезно в любые времена. Он ведь нас тоже объединяет. Поэтому и надо восстанавливать мосты. Дни культуры Киргизии и наши встречи как раз и показали, что мы уже на пути к этому.

 
Журнал № 38
Copyright © Корпорация. Работает на HostCMS