Народ живет, пока живы его память и культура

- Дедушка, а почему зурнач так громко играет?

-Такой, внучок, есть у лезгин обычай - на праздник звонкоголосой зурной народ созывать.

- А какой, скажи, сегодня праздник?

Ответом на такой вопрос и стало всё, что происходило в тот декабрьский день на сцене Дворца культуры имени А.М.Добрынина. Здесь в зачине торжественного вечера, посвященного 10-летней годовщине Ярославской лезгинской национально-культурной автономии, и встретились одетые в живописные костюмы горцев два персонажа этого праздника, собравшего полный зал крупнейшего в Ярославском крае дворца культуры. О том, как проходил этот день, о людях и делах автономии (по Всероссийской переписи населения 2010 года она насчитывала 700 человек) рассказывает председатель  совета автономии, член координационного совета по вопросам межнациональных отношений при губернаторе области Васиф Гасанов.

На вопрос, с чего десять лет назад все начиналось, наш собеседник ответил напоминанием о том, что в многоязычном Дагестане, где выходцы из разных этносов понимают друг друга с полуслова, никогда не было военных столкновений на национальной почве, а затем сказал:

- Волею исторических судеб, как вы знаете, лезгины оказались разделенными границей России с Азербайджаном, где сегодня живет около полумиллиона лезгин. Это наша общая сокровенная боль, и мы понимаем, что единственной возможностью сохраниться как этнос, не забывая, кто мы и откуда, остается сбережение языка, фольклора, обрядов и бытовых обычаев, изучение истории, знание  современных проблем своего народа. Всё это и стало главным и, надеюсь, понятным каждому нормальному человеку независимо от его национальности, мотивом для нашего объединения в национально-культурную автономию. В Ярославле выросло целое поколение этнических лезгин, нашедших здесь свою вторую родину. Сначала это была немногочисленная городская автономия. Ее учредительное собрание проходило в арендованном на один день номере гостиницы «Которосль». Потом собирались мы в магазине моей фирмы ООО «Термоклимат». В один прекрасный день мы стали новоселами офиса, выделенного нам в Брагино. Но когда года три назад, если помните, арендную плату подняли сразу в 105 раз, нам такая аренда просто оказалась не по карману. По той же причине офиса нет у нас до сих пор. Стараемся, чтобы это не мешало нам продвигать задуманное в жизнь. В совете автономии – люди состоявшиеся, авторитетные, профессионалы высокого класса в своем деле, незаурядные личности. Врачи, юристы, педагоги, предприниматели, строители: Бедраддин Ширинов, Аскер Эмиров, Жалат Абдуллаев, Гюльмет Рахмалиев, Рамаз Акимов, почти все они вошли и в совет нашей региональной автономии, зарегистрированной в 2012 году. Всех достойных из актива общины упомянуть невозможно, прошу не обижаться тех, кого не назвал. Первым нашим начинанием, которым мы дали понять, что мы есть, был мартовский праздник Яран-сувар в городском концертном зале. День весеннего равноденствия по древнейшему поверью наших предков символизирует победу света над тьмой, здоровья – над болезнями, согласия – над враждой. Важнейшим, и как мы считаем, успешным проектом автономии стали студия и ансамбль кавказского танца «Ритмы гор», руководит им выпускник Махачкалинского института культуры, профессиональный танцовщик с большим опытом Нариман Тагиров. В репертуаре ансамбля полтора десятка народных танцев, в том числе и с многовековой родословной. В студии  во Дворце молодежи занимаются семьдесят юных артистов восемнадцати национальностей, в том числе, конечно, и русские. Последний наш крупный проект, о котором так подробно – спасибо! - рассказывал ваш журнал – выход книги новых переводов на русский язык, сделанных поэтом Евгением Чекановым, стихов «Гомера ХХ века», как назвал его Горький, великого лезгинского поэта Сулеймана Стальского. 2014 год был объявлен в Дагестане годом его памяти, а главными событиями его календаря за пределами республики стали презентация сборника новых переводов в большом зале Ярославской мэрии и вечер поэзии Сулеймана Стальского в московском Доме национальностей. Своим долгом наша автономия считает и благотворительную помощь тем, кто нуждается в ней особенно остро. Например. при содействии ярославской лезгинской автономии, с поставкой инженерного оборудования, в исправительной колонии №3 была открыта мусульманская мечеть с воскресной школой – об этом тоже знают ваши читатели.

Празднование десятилетия автономии начиналось круглым столом в большом зале мэрии «Проблемы идентичности народов Восточного Кавказа». Под стать академической серьезности темы, вынесенной на обсуждение, был и состав участников встречи. Доклады об истории и современности лезгин и других этносов Дагестана представили исследователи из Российской академии наук: руководитель Центра изучения Кавказа, Центральной Азии, Урала и Поволжья Института востоковедения РАН, доктор исторических наук Аликбер Аликберов, старший научный сотрудник этого института, эксперт Совета по межнациональным отношениям при Президенте РФ, доктор политических наук Руслан Курбанов; выступление доктора исторических наук, известного востоковеда из Ярославля профессора Валентины Черновской было посвящено историческим личностям, интеллигенции, людям, чьим творческим вкладом в науку и культуру Кавказа по праву гордятся лезгины. Титульную тему круглого стола дополнила своими размышлениями и его модератор, ярославский специалист, кандидат философских наук Мадина Кюребекова. Гостями праздника стали президент Федеральной лезгинской автономии, член президентского Совета по межнациональным отношениям выступивший с приветственным словом Ариф Керимов, член совета федеральной автономии, декан факультета маркетинга Российской экономической академии имени  Г.В.Плеханова, доктор экономических наук, профессор Асали Асалиев, авторитетные специалисты из Дагестана, Азербайджана, из Москвы и Владимира.

Так же подробно рассказал наш собеседник и о праздничной культурной программе. Ее зачином стали выставка изделий народных мастеров – гончаров, кузнецов-оружейников, ювелиров, мастер-классы в холле дворца – филолога Ильгара Магомедрасулова – по основам лезгинского языка (ему 3000 лет!), гончара из Дагестана Набиуллы Керимханова и дуэта руководителя ансамбля «Ритмы гор» Тагирова и Алины Амираслановой по канонам исполнения лезгинки. В большом концертном шоу, поставленном выпускницей Университета культуры и искусства в Санкт-Петербурге, педагогом ярославского дома творчества «Лад» Кристиной Абукуловой, свое искусство во всем блеске показали звезды дагестанской эстрады, артисты лезгинского ансамбля песни и танца «Сувар» из Баку под руководством заслуженного деятеля искусств Азербайджанской республики Седагет Керимовой. Не меньше аплодисментов и улыбок в тот вечер пришлось на долю певцов и танцоров лезгинской автономии, их друзей из Ассамблеи народов России, партнеров по детскому фестивалю искусств «Птаха» из средней школы №40. Это был вечер премьер. Трио певцов из автономии и культурного центра «Вайнах» поздравили юбиляров народной  песней «Перизада» («Принцесса»). Ребята из сороковой школы в редком жанре пластики рук показали красивый этюд на темы национальной символики «Страны гор». Оркестр народных инструментов Степана Вишневского из Дома культуры «Радий» под руководством Кристины Турусовой подарил слушателям сразу две премьеры: «Лезгинской рапсодии» композитора Магомеда Гусейнова и такой же старинной, как «Перизада», песни «Йер-йер» («Красавица») в исполнении на лезгинском языке лидера украинского культурного центра «Просвита» Нины Ксюк. У почти трехчасового захватывающего представления была эффектная концовка, не оставившая в зале равнодушных. Сперва зрительный зал, а затем и видеоэкран на сцене запестрели всеми цветами флагов России, Дагестанской республики и Федеральной лезгинской национально –культурной автономии. В унисон этому ликующему многоцветию зазвучала в финале на двух языках – русском и лезгинском в исполнении Русаны Гасановой и Самира Мусаева торжественная песнь мира и единения людей разных национальностей «Мой Лезгистан*, мой Дагестан, моя Россия». Ее припев подхватили все участники праздничного концерта.

Пресс-служба ЯРО Ассамблеи народов России.

*Впервые это понятие в общедагестанском значении использовал средневековый просветитель Рашид - ад - Дин.  Значение слова «Лезгистан» как части территории Кавказа, населенной лезгинами, разъяснено в знаменитом энциклопедическом словаре Брокгауза и Эфрона. В речевой обиход лезгин это слово, при Советской власти попавшее под негласный запрет, вернулось после перестройки в начале 90-х годов прошлого века. Эксперты считают, что оно пока не в полной мере вошло в научно-публицистический оборот дагестанского общества. Официальная историография по-прежнему избегает этого термина.       

 публикация из журнала "Содружество культур" № 13

Фоторепортаж

20.12.2015, 1812 просмотров.

 
Журнал № 35
Copyright © Корпорация. Работает на HostCMS